幸せ探し

京都での思い出

エクアドル国旗

ホアン・ベーカ(エクアドル)


ホアンさん

ホアンさん 貴船神社にて

私は2年前日本に来て、ここ京都でたくさんの経験をしました。良いとや悪いこと、嬉しいことや悲しいこと、面白いことや怖い経験まで。今回、いくつかの経験を紹介したいと思います。これからここで長く住人にとって役立つかもしれませんし、また直面するであろういくつかのチャレンジに対して準備できるでしょう。

最初、家族からまったく初めて離れての一人暮らしで、私はすべてのことが怖くて何をすればいいかわかりませんでした。初めての日、私は外に出るのも怖く、アパートに引きこもっていました。私は両親や私の国、また私の残してきた生活についてしか考えられませんでした。

私は日本語学校で勉強し始め、友達をつくりだしてだんだん怖さが消えていきました。機会があれば京都や他の国内の場所へ出かけました。私は毎日を、新しい場所に行ったり、新しい経験をしたりする機会だと考えるようにしていました。通りをただ歩くだけでもわくわくしました。

今でもその頃が懐かしく思い出され、そのままでずっといてくれたらと思います。半年くらい経った頃、問題が次から次へと起こりだしました。勉強や先生との問題から、人との誤解や、親友の帰国、まったく違う文化での生活やエクアドルの家族や友だちが地球の裏側にいるということ。こうした現実に慣れることはまずないでしょう。

この期間、私は気分を晴らすために行ったいくつかの場所があります。木屋町、四条や三条通りの周り、クラブやバー、レストランのある場所を歩くのが好きでした。静かなところに行きたい時は、以前通っていた学校の隣にある下京区図書館の中の小さな公園に行き、特に春には北からの川が合流する鴨川沿いを下鴨神社のほうに向かって歩くか堀川に沿って街中を歩きました。私にとって京都で最も美しい場所は、kokoka京都市国際交流会館の隣にある、蹴上からの疏水です。仁王門通りに沿って京都市動物園を通り、冷泉通りを北へと行くとやがて鴨川に合流します。桜と紅葉の季節、この道はすばらしく美しいです。また、私は現実から本当に離れたいときは、出町柳駅からの電車、叡山電鉄に乗るだけで行ける京都の北にある鞍馬の辺りまで出かけました。

問題を持った人は私だけではありません、このような時期に人は自分の国に帰ったりしますが、私は不幸せなまま日本を離れたくなかったので残りました。私は学校を変えて新しい友達を作り、楽しく働ける仕事を見つけたので以前のようなプレッシャーを感じることはありません。いくつかの経験はいいものではなかったけれど、私はここに来たことを後悔したことはありません。そういう経験は私が人として成長するのに役に立ちました。もう私は来日した時のおびえていた少年ではないのです。まだ学ばないといけないことはたくさんありますが、自分の国に居たときよりも私は、大人とはどうあるべきかについて、たくさんのことを学びました。私の先生や、kokoka京都市国際交流会館の友達のような、多くの素晴らしい人々に出会いました。それゆえ、私はもっと滞在して、学んでいきたいとしか考えていません。同じように苦しんでいる人達に私は言いたいです。強い気持ちでいてください。幸せが見つかりますよ。

和訳:坂本 明美(さかもと あけみ)

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

「カルタで遊ぼう!」に寄せて
   百人一首カルタの思い出

カルタ1

カルタ

11月3日(文化の日)はkokokaオープンデイです。ボランティアグループ Life in Kyotoでは、今年も百人一首カルタのイベントを開催します。カルタがどんな遊びか、百人一首とは何かは、昨年* 説明しました。今年は別の視点から百人一首カルタを紹介します。今号では、Life in Kyoto メンバーがカルタの思い出を語ります。


* http://lik.kcif.or.jp/archives/1410/10_2014ja.htm#3

正月の楽しみ

懐かしい思い出

数十年前、私がまだ幼かった頃、我が家では毎年正月になると、家族総出で百人一首のカルタ取りを楽しんでいました。読み手は父で、母と私たち兄弟は畳の上にバラバラにまかれた取札をぐるりと取り囲みながら、和歌が読まれるその瞬間を、息をつめ、目を皿のようにして待っていたものです。今でも正月になると、その頃の楽しさが、まるで昨日のことのように懐かしく思い出され、思わず口元が緩んでしまいます。

Koh

古い日本語の和歌と新しい英語の詩

翻訳を通じて

私が初めて百人一首カルタに触れたのは二年前のことでした。百人一首の和歌(詩)は言葉づかいが古いため、読むのも理解するのも難しかったのです。でも、和歌を現代日本語で説明してもらうと、その詩の美しさがわかり、詩を通じて詩人たちの感情をうかがい知ることができました。さらに、地元の百人一首の専門家に、和歌の歴史的背景を説明してもらい、私はより理解と感動を深めることができました。

のちに、私はLife in Kyotoがkokokaのオープンデイイベントで使う、英語翻訳された百人一首のチェックをしました。その翻訳は、元の言葉についての深い理解と、詩的な才能を持ち合わせた人の手によるものだとすぐにわかりました。もし翻訳が厳密に直訳されていたら、それらは流れるような詩にはなっていなかったでしょう。この英語版百人一首はすばらしい翻訳ですが、元の和歌も、現代の言葉にはない、時代を超えた感情を伝えています。

Karl Jansma
翻訳:鈴木 翔一朗

百人一首との再会

友人にも再会しました。

京都で暮らすようになったとき、長く会わなかった友人がやってきて、京都を案内しました。崇徳天皇ゆかりの長楽寺にいくと、友人は、崇徳天皇といえば百人一首に「瀬を早み 岩にせかるる 滝川のわれても末に 逢わんとぞ思う**」とあったなと言いました。友人と百人一首に再会できました。

** 浅瀬を速く流れる滝川が、岩で分かれても再び合流するように、いつの日にかきっと逢おうと思う。(文中の和歌は現代仮名づかいに直してあります。)子供の頃の思い出の詰まった古いカルタ

古田 富好

子供の頃の思い出の詰まった古いカルタ

思い出のカルタを見つけました。

先日、私の実家においてある荷物を片付けていたところ、古いカルタを見つけました。私が子供の頃、兄妹と遊んだものです。カルタの何枚かはなくなっていました。私は捨てようと思いましたが、かわいい絵といい思い出の詰まったカルタなので取っておくことにしました。

坂本 明美

カルタ2

「カルタで遊ぼう!」2013

百人一首カルタは日本では誰でも知っている、楽しい遊びです。和歌は遠い昔に詠まれましたが、今の人々の心にも響くものがあります。皆さんも百人一首カルタで遊び、和歌に親しんでみませんか。ぜひ、オープンデイにお越しください。

  • kokoka オープンデイ2015
  • 開催日 2015年11月3日(火・祝)
  • 時 間 11:00~16:00
  • 場 所 kokoka京都市国際交流会館 全館
  • LIK企画「カルタで遊ぼう!」-3F 研修室
  • HP: http://www.kcif.or.jp/

カルタ以外にも、色々なイベントがあります。ぜひ遊びに来てください。


岡本 裕子(おかもと ゆうこ)

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

「もったいない」精神とペットボトル

ペットボトル活用術

日本には物を大切にする伝統があります。使い捨てグッズが店に並ぶ一方で、なかなかものを捨てません。その一つとしてペットボトルを何回か再利用する人が多いです。よく見かけるのは、ペットボトルにお茶など好きな飲み物を入れて持ち運ぶ人です。ペットボトルは、1回使ってリサイクルするように作られていますが、洗って何回か使ってからリサイクルに出す人が多いです。保冷機能の付いている水筒は安価ではない上、重くてかさばります。ペットボトルだと、そんな心配はなくカバンの中に収納できて持ち運びに便利です。

ペットボトル 再利用の例1 ペットボトル 再利用の例2

ペットボトル再利用の例

冷凍可能のペットボトルは保冷剤の代わりにもなるし、長い時間持ち歩いても冷たいものが飲めます。夏場のスポーツや野外活動に持っていくと、ほてった体を氷で冷やせます。また、自分で作った調味料を入れて冷蔵庫で保管するのにも使えます。食べ物が腐らないように凍ったペットボトルで冷やすのも良いでしょう。長期保存したいグリーンピースなどをペットボトルに入れて冷凍庫に入れると、場所をとらないので収納に便利です。

お店に並んでいるペットボトルを見ると、大きさや形が違います。日本人は、容器にも「美」と「もてなし」の心を求めます。容器の大きさや形や色を活かして花器として使ったりもします。アイデア次第でいろいろ使えます。あなたならペットボトルをどのように再利用しますか。

山下 元代(やました もとよ)

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

聞きにくいけど気になること

トイレの温水洗浄機能を使おう

トイレ

駅やデパートでトイレに入った時によく見るあのボタン、気になるけれど使ったことがない人は多いと思います。説明書きはないし、人に聞きにくいですよね。あのボタンはトイレを使った後に温水で洗い、温風で乾かす機能を操作するためのものです。ウォシュレット ®((株)TOTOの商標」、「シャワートイレ ®((株) LIXIL(INAX)の商標)」などの商品名で知られています。それではその使用方法を紹介しましょう。まず使用する前に、水勢の表示の下にある「弱」か「強」のボタンで水圧を調整してください。「おしり」のボタンを押して洗浄します。洗浄した後、「止」を押して温水を止めます。トイレットペーパーで肌についた水分を拭き取ってください。または、「乾燥」を押して温風で乾かすこともできます。ボタンの機能の説明はイラストを見てください。

日本の公共の場所にあるトイレでは、これとは別に、「呼出」ボタンが設置されています。間違って押さないように注意してください。これは気分が悪くなった人が助けを呼ぶためのボタンです。安全を確認するためにすぐに係員か警察官がトイレの前まで来てくれます。

水江 加奈子(みずえ かなこ)

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

京都の街道:鞍馬街道を行く

鞍馬街道は魅力のスポットで一杯。

鞍馬街道

鞍馬街道

京都と他地域を結ぶ主要な道は、古来七街道と呼ばれています。鞍街道はその一つであり、京都市北山にある鞍馬に由来する街道です。スタートは、地下鉄烏丸線鞍馬口駅です。駅を東に歩き、鴨川に架かる出雲路橋に来ると見晴しが良いです。更に東に進むと下鴨中通りに着き、世界遺産の下鴨神社はすぐです。北上してオシャレな北山通りを過ぎると、深泥池の交差点に来て、坂道を過ぎると借景で有名な圓通寺に着きます。比叡山を右に見ながら曲がりくねった道(府道40号線)を行き上賀茂神社からの道(府道38号線)と合流します。渓谷に沿って行くと貴船口に着きます。ここから貴船神社への道は川沿いに紅葉が並び、川床もあって夏には風情のある涼をとれます。38号線に戻り、もう一頑張りすると毎年10月22日に行われる火祭で有名な由岐神社(鞍馬寺近く)に着きます。街道を歩いてみませんか。

古田 富好
イラスト:水江 加奈子

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

kokoka news * * こくさいうりゅういかん ニュース

外国人のためのカウンセリング・デイ

法律、ビザ、税金、保険や年金などについて、わからないことはありませんか?心の悩みを抱えていませんか?専門家がみなさんの相談に、お応えします。通訳者もいます。事前に予約してください。秘密厳守。

  • ◆日時:9月19日(土)午後1時~5時
  • ◆場所:kokoka 京都市国際交流会館 3F 会議室・相談室
  • ◆申込:075-752-3511

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

京都市からのお知らせ

「臨時福祉給付金」、「子育て世帯臨時特例給付金」

昨年の4月から消費税が上がりましたが、京都市から、所得が低い人(2015年度市民税が課税されていない人に「臨時福祉給付金」、子育てをしている人(2015年6月分の児童手当をもらっている人)に子育て世帯臨時特例給付金」)を配ります。

対象となる人には、条件があります。詳しい条件は、【お問合せ先】にお問合せください。

○対象となる人には、京都市から申請書が郵便で来ます。

「臨時福祉給付金」は水色の封筒で来ます。申請書を書いて、中に入っている返信用の封筒で2016年2月4日までに送ってください。切手はいりません。

「子育て世帯臨時特例給付金」は児童手当の現況届の手続きと一緒に行います。
  児童手当の現況届の下の方に、はんこを押す場所があります。
  はんこかサインをして、返信用の封筒で2015年12月1日までに送ってください。
  切手がいります。

○ 京都市が審査して、対象となる人には、順番にみなさんの銀行の口座にお金が入ります。

【お問合せ先】
京都市「臨時福祉給付金」コールセンターTel:075−251−2360
京都市「子育て世帯臨時特例給付金」コールセンターTel:975−251−1255

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

道路交通法改正

自転車ルール、より厳しく

皆さんは、今年の6月から自転車に対する道路交通法が改正されたことを知っていますか?「改正道路交通法」によって、悪質自転車の取り締まりが厳しくなりました。

今回の改正により、3年以内に2回以上違反切符を交付された、または交通事故を起こした自転車運転者は、講習を受けなければなりません。講習は3時間で、手数料は5,700円です。公安委員会の命令を受けてから指定された期間内に受けなければなりません。もし受講命令に従わなかった場合は、5万円以下の罰金を払わなければなりません。以下の危険行為が講習の対象となります*。

自転車1

1. 信号無視

2. 通行禁止違反

3. 歩行者用道路における車両の通行義務違反

4. 通行区分違反

5. 路側帯通行時の歩行者の通行妨害

6. 遮断踏切への立入り

自転車2

7. 交差点での優先道路通行車妨害など

8. 交差点右折時の通行妨害など

9. 環状交差点での安全進行義務違反など

10. 一時停止違反

11. 歩道通行時の通行方法違反

12. 制動装置(ブレーキ)不良自転車の運転

自転車3

13. 酒酔い運転

14. 安全運転義務違反

自転車は免許のいらないとても便利な乗り物ですが、時には危険を伴います。危険な行為は絶対にやめましょう。

また、京都市では、7月1日から放置自転車対策が強化されました。これによって、「自転車等撤去強化区域」が広がりました。この区域に自転車を置いていると、すぐに撤去される可能性があります。詳しくはホームページ** を確認してください。

* http://www.pref.kyoto.jp/fukei/kotu/koki_k_t/jitensha/documents/jitensya_2706.pdf
 ** http://www.city.kyoto.lg.jp/kensetu/page/0000184178.html

金谷 千菜美(かなや ちなみ)

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

京都市国際交流会館 図書・資料室 としょレター

オススメの一冊

『The Book of INCENSE』

The Challenging Daily Life

講談社、 2006

暑い日が続いていますね。

こんなときは「お香」をたいて、爽快感を味わってみてはいかがでしょう。

お香をたくと空気がさっぱりするので、体が暑苦しいと感じることが少なくなるはずです。

お香をたいて、エアコンなしで過ごす日をつくってみてもいいかもしれませんね。

お香には、香りや形に違いがあります。いろんなお香をためして、お気に入りのお香を見つけるのも楽しいと思います。日本の伝統的な香りの文化に触れてみませんか。

暑い時期こそ、図書室で日本語を学習しませんか。

図書室にはたくさんの日本語教材があります。例えば『すぐに使える 日本語会話 超ミニフレーズ 200』(J リサーチ出版、2014) で、自然な日本語フレーズを身につけてみてはどうでしょう。家でテレビを見ながらゴロゴロしているのはもったいないですよ。

涼しい図書室に来て、ぜひ学習に励んでください。

library

この記事に関するご感想をお聞かせください!

このページのトップへ

今号を作ったボランティアのみなさん

編集メンバー

生田 稔 / 王 暁琴 / 大薮 俊一 / 岡本 裕子 / 金谷 千菜美 / 亀田 千明 / 坂本 明美 / 塩山 皐月 / 鈴木 翔一朗 / 鈴木 秀利 / 坪井 萌子 / 西村 誠 / 藤田 リサ / 古田 富好 / 水江 加奈子 / 八木 輝男 / 山下 元代 / 湯澤 公朗 / Karl JANSMA / Yoshinori TAKEDA / Juan VACA

WEB版作成

蘇 揚鈞

このページのトップへ