地下美食天堂

 去年九月份我第一次来到亚洲,作为留学生开始了在京都的生活。在美国我上过很多有关日本的课,但是来日本以前我其实并不真正了解这个国家。但是,来到京都以后,我第一次看到了很多东西。尽管我觉得寺庙、神社、城堡和很多的地方都很有趣,但其实在京都我最喜欢的地方是高岛屋百货公司的“地下商场”。虽然这对对日本人来说许显得很奇怪。但是因为在美国没有这样的商场,而日本百货的地下商场又有非常好吃的食品,我觉得这个地方太棒了。

 我现在的寄宿家庭就在阪急东日向站附近的,每天上课我都要经过高岛屋百货公司去阪急河原町。虽然我并不知道跟其他的百货公司相比这个百货的地下商场算不算得上最好,但是我觉得对常常坐阪急线的人来说是非常方便的。而且每天都可以看到很好吃的食品。比如点心,寿司、炸肉饼、天麸罗等都买得到。因为能够买到各种食品,每天那里有很多人很热闹。高岛屋的食品作为土产或礼品也很好。

 有时候,不尽管我不饿,但是食品看上去真的很好吃,我会忍不住买点什么。就算我不买什么东西,售货员也会大声喊“欢迎光临”。因为在美国没有这样的习惯,最初我觉得很有意思。在高岛屋百货的地下商场里,我最喜欢的食品是“铜锣烧”,就是夹豆沙馅的一种薄煎饼。不过那并不是说我只喜欢高岛屋里的甜食。午饭时,除了“铜锣烧”以外我也买像盒饭或饺子什么的。如果天气好,我经常带着食品去外边在鸭川旁边吃午饭。另外,因为晚上很多食品打折,所以我也会常常在晚上去。

 但是遗憾的是四月份我就要回美国了,我只剩下很短时间享受高岛屋百货的地下商场了。但是在那以前我要尽量多吃点那里的东西。我希望将来在美国也能有这样的地方。

Corey Banks

科里‧班克斯

 很可惜,因为四月份我将需要回去美国,我只有很短时间享受高岛屋的百货地下。但是到那时期为止我想尝尝那里的很多食品。我希望将来在美国也有这样的地方。

- 科里‧班克斯(Corey Banks)
- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top

樱花(さくら)

 樱花经常被认为是象征日本的东西。从日本人的观点来看,这也是季节变化的美丽象征。为什么美国人的我也每年盼望欣赏樱花开。

 我跟樱花一起长大了。我家族搬到马里兰州的时候,我父母种了几棵樱花树。经过多个年月,好像我长大了一样那些树也生长了。而且,在附近的华盛顿也几乎挤满着樱花树。

 向日本人告诉这个事情,他们就吃惊。不过1912年,日本政府向美国送给了3020棵樱花树,加上1965年还送给了3800棵樱花树。现在可以说跟日本一样樱花成为了美国文化的一部分。喜欢赏樱花的人应该考虑访问华盛顿。天气温暖,樱花盛开,举办许多樱花节。

 所以我想说樱花也是文化交流的象征。在多国种樱花而到春天盛开。想像今年我们在这里日本欣赏樱花的时候,在外国也人们称赞自己的樱花,你觉得不是好极的吗?

华盛顿的樱花

华盛顿的樱花

-拉萨‧佩里(Sara PERRY)
- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top

历史 - 京都往昔!

 当你问别人京都是什么样的城市,相信每个人的答案都是一样——历史的城市,但是现在的京都已经和过去大不相同了。那就让我来介绍一下京都的历史吧。

 日本的第一个首都奈良建成于公元710年。但是奈良发生了很多问题。僧侣们开始夺取政府的权限。为了逃避被佛教影响支配的危险,桓武天皇决定了迁都。

 为了选择作为首都最合适的地方,桓武天皇找来了八卦人和算命师。最后他们决定建都的地方在:北边、东边、西边都是山地,还有两条向南部流的河川。据称最容易让恶鬼侵入的东北边是强大的比睿山。根据风水,再找不到更好的地方了。

 决定位置之后,就动工了。工期长达五十年之久。原来城里只有两座寺庙被允许建造-“东寺(とうじ)”和“西寺(さいじ)”。京都是以古代中国的首都西安为模型建造的,所以这两座寺庙在城里的布置也依照了西安的布局,在北端设立了皇宫。这是根据古代中国的谚语“君子南面,向明而治”而来的。从皇宫起有一条被称为“朱雀大路(すざくおおじ)”的道路一直通到南门。这条马路现在被叫做“千本路(せんぼんどおり)”。京都的马路建造得就好像一张围棋盘。即便现在也你看得出原来的围棋盘的布局。

 这所有一切在一起被称为“平安京(へいあんきょう)”。当然随着时代变迁京都也发生了变化。但是在现代的京都还能找到平安京的痕迹。如果你想学习更多京都的历史,那就去三条乌丸的京都文化博物馆参观吧。

- 亚伦‧梅布瑞(Aaron MAYBURY)
- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top

日本的古典文学 - “紫式部”和《源氏物语》

源氏物语的纪念碑

宇治川 朝雾桥 东诘 - 源氏物语的纪念碑

 在少见的两千日元票子上印有《源氏物语(げんじものがたり)》的情景图和作者紫式部(むらさきしきぶ)的肖像画。像我一样刚刚来到京都的外国人,也许听说过这本书的名字和作者,但更多的就不清楚了。在此我想来把关于“紫式部”和《源氏物语》的这个话题再深入挖掘一下。

 紫式部于10世纪平安时代出生在京都,是一位贵族。她本名不为所知,但是研究学者推测的她的名字是“藤原香子”。“紫”这个名字是来自《源氏物语》的登场人物“紫之上”,也巧妙地暗示了她的本名(“藤”是“紫藤”的意思。)。“式部”来源于她父亲的官职。她母亲在紫式部小时候去世了,所以她是被父亲养大的。据说她非常聪明,凭她的天赋写下了《源氏物语》。

 《源氏物语》的故事以天皇的孩子光源氏(ひかるげんじ)为主角展开的,是描写平安时代的宫廷故事,其中以光源氏的恋爱经历为主。

 《源氏物语》是古典文学,也被称为世界第一篇的长篇小说。到现在也它还在影响着很多作家们。通过这篇小说,我们能够了解平安时代的贵族生活和那些人们的心理活动。看了这部小说,我们一定能更深层地理解日本和京都的文化。

- Andy CHONG
- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top

花粉症

 眼睛发痒、鼻子也感到痒、还打喷嚏。最近你有没有出现这样的症状呢?你也许得了花粉症。其原因是飞散的杉树的花粉等。为了把进入眼睛或鼻子里的花粉排出去,泪水和鼻涕就会流出来。暖洋洋的晴天要特别注意。

 说到对策就是尽量避免花粉附着到皮肤或衣服上。出去时,穿用滑爽的料子做的外衣,戴帽檐大的帽子。戴上口罩和太阳镜来避免花粉附着到皮肤上会很好。

- 山下 元代
- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top

定额补贴金(定額給付金)

为了支援市民生活、改善经济,京都市政府将支付“定额补贴金”。

问:谁可能领取?

答:到“基准日期”(2009年2月1日)以前,在京都市办理过户口登记与外国人登记的人。

问:可能领取多少钱?

答:在于“基准日期”,
  0岁到18岁,每人可能领取20,000日元、
  19岁到64岁,每人可能领取12,000日元、
  65岁以上,每人可能领取20,000日元。

问:如何领取?

答:您会收到由京都市政府邮寄来的申请书。请填写好申请书,把文件①②贴在申请书上以后回邮。回邮信封附在申请书里。为外国籍人士提供的,英语、韩国语、汉语的说明书也同封在内。

①外国国籍的人,外国人登录证明书的复印件、
 日本国籍的人,确认本人身份文件的复印件(驾驶执照或健康保险证等的复印件)
  *外国人登录证明书的有效日期是支付决定日期(申请书检完而决定了支付的日期)以前的人不能领取。在留期限靠近的人,请办理更新手续。

②存款折的复印件或提款卡的复印件。如果您使用的是存折,第一页上(打开存款折,封皮背面的那一页)写着账户号码和您的名字。请复印这一页。

注意

截止日期2009年10月15日。从5月起,我们将陆续向大家的银行或邮局帐户汇款。

咨询:京都市定额补贴金专线 075-211-1192

- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top

京都国际交流协会 四月/五月份的事业

财团法人 京都市国际交流协会20周年 张凤俊奖学基金 招募学生

2009年是京都市国际交流协会成立20周年纪念年。作为20周年纪念事业协会将开展奖学基金。以京都市内大学留学的亚洲女性自费留学生为对象进行经济援助。详情请见协会的网页。

面向外国人士的法律咨询

日期:4月4日(星期六)·18日(星期六) 下午1:30-4:00(需时 约30分钟)

京都律师会律师的法律咨询。最晚需要两天前到事业课进行预约报名(752-3511)有翻译。

有关外国人士出入境管理手续的咨询

日期:4月4日(星期六)·18日(星期六) 下午2:00-4:30(需要时间 约30分钟)

关于在留资格申请或更新手续,由行政书士提供的免费咨询。要最晚需要两天前到事业课进行预约报名(752-3511)报名。有翻译。

京都案内俱乐部一日游 [京都御所 赏花旅游]

 日期:4月25日(星期六)集合 上午9:00 解散 下午12:00(预定)
  对象:外国人居民
  参加费:免费
  主办:(财)京都市国际交流协会
  计划:京都案内俱乐部
  联系:075-752-5311
  其他:网上报名。成行前,给参加者发送提醒邮件。

- 翻译:铃木 秀利、贺 逢申

欢迎您发表对本文的感想!

Go to top